Warning: Undefined array key "stylesheets" in /data/web/virtuals/118626/virtual/www/subdom/kniha/inc/StyleUtils.php on line 102

Uživatelské nástroje

Nástroje pro tento web


Postranní lišta

Předmluva

Dokumentace

Úvod

Popis knihy

Ediční pravidla

Míry a platidla

Soupis literatury


Folio 1r (č. 1-8)

Folio 1v (č. 9)

Folio 2r-2v (č. 10-11)

Folio 3r (č. 12-15)

Folio 3v (č. 16-18)

Folio 4r (č. 19-22)

Folio 4v (č. 23-30)

Folio 5r (č. 31-32)

Folio 5v (č. 33-35)

Folio 6r (č. 36-37)

Folio 6v (č. 38-39)

Folio 7r (č. 40-42)

Folio 7v (č. 43)

Folio 8r (č. 44)

Folio 8v (č. 45-47)

Folio 9r-9v (č. 48-49)

Folio 9v (č. 50)

Folio 10r (č. 51-52)

Folio 10v (č. 53-54)

Folio 11r (č. 55-57)

Folio 11v (č. 58)

Folio 12r (č. 59-60)

Folio 12v (č. 61-62)

Folio 13r (č. 63-64)

Folio 14r (č. 65-66)

Folio 14v (č. 67-79)

Folio 15r (č. 80-81)

Folio 15v (č. 82-83)

Folio 16r (č. 84-86)

Folio 16v-17r (č. 87-88)

Folio 17r (č. 89-90)

Folio 17v (č. 91)

Folio 18r (č. 92)

Folio 18v (č. 93)

Folio 19r (č. 94)

Folio 19v (č. 95-97)

Folio 20r (č. 98-100)

Folio 20v (č. 101-103)

Folio 21r (č. 104)

Folio 21v (č. 105-107)

Folio 22r (č. 108-109)

Folio 22v (č. 110-112)

Folio 23r (č. 113-114)

Folio 23v (č. 115-117)

Folio 24r (č. 118)

Folio 24v (č. 119)

Folio 25r (č. 120-121)

Folio 25v (č. 122-123)

Folio 26r (č. 124)

Folio 26v (č. 125)

Folio 27r (č. 126)

Folio 28r (č. 127)

Folio 28v (č. 128-129)

Folio 29r (č. 130)

Folio 29v (č. 131-132)

Folio 30r (č. 133-134)

Folio 30v (č. 135)

Folio 31r-31v (č. 136)

Folio 31v (č. 137-138)

Folio 32r (č. 139-141)

Folio 32v (č. 142-143)

Folio 33r-33v (č. 144)

Folio 34r (č. 145)

Folio 34v (č. 146-147)

Folio 35r (č. 148)

Folio 35v (č. 149)

Folio 36r (č. 150-151)

Folio 36v (č. 152-153)

Folio 37r-37v (č. 154)

Folio 37v (č. 155)

Folio 38r (č. 156-157)

Folio 38v-39r (č. 158)

Folio 39r-40r (č. 159)

Folio 39v–40r (č. 160)

Folio 40r (č. 161)

Folio 40v (č. 162)

Folio 41r-41v (č. 163)

Folio 41v (č. 164)

Folio 42r (č. 165)

Folio 42v (č. 166)

Folio 43r (č. 167)

Folio 43v (č. 168)

Folio 44r (č. 169-170)

Folio 44v (č. 171)

Folio 45r (č. 172-173)

Folio 45v (č. 174-175)

Folio 46r (č. 178)

Folio 46v (č. 179)

Folio 47r (č. 180-190)

Folio 47v (č. 191-200)

Folio 48r (č. 201-210)

Folio 48v (č. 211-218)

Folio 49r (č. 219-225)

Folio 49v (č. 226-232)

Folio 50r (č. 233-237)

Folio 50v (č. 238-243)

Folio 51r (č. 244-249)

Folio 51v (č. 250)

Folio 52r (č. 251-252)

Folio 52v (č. 253-254)

Folio 53r (č. 255-256)

Folio 53v (č. 257-258)

Folio 54r (č. 259-260)

Folio 54v-55r (č. 261)

Folio 55v-56r (č. 262)

Folio 56r (č. 263)

Folio 56v (č. 264-265)

Folio 57r (č. 266)

Folio 57v (č. 267)

Folio 58r (č. 268-270)

Folio 58v (č. 271-273)

Folio 59r (č. 274)

Folio 59v (č. 275)

Folio 60r-60v (č. 276-277)

Folio 60v (č. 278)

Folio 61r-61v (č. 279-280)

Folio 61v (č. 281)

Folio 62r (č. 282)

Folio 62v-63r (č. 283)

Folio 63r (č. 284)

Folio 63v (č. 285)

Folio 64r-64v (č. 286)

Folio 64v-65r (č. 287)

Folio 65v (č. 288)

Folio 66r (č. 289)

Folio 66v (č. 290)

Folio 67r (č. 291)

Folio 67v (č. 292)

Folio 68r (č. 293-294)

Folio 68v (č. 295-303)

Folio 69r (č. 304-305)

Folio 69v (č. 306)

Folio 70r-70v (č. 307-308)

Folio 70v (č. 309)

Folio 71r (č. 310-312)

Folio 71v (č. 313-317)

Folio 72r (č. 318-324)

Folio 72v (č. 325)

Folio 73r (č. 326-327)

Folio 73v (č. 328-329)

Folio 74r-74v (č. 330)

Folio 75r (č. 331)

Folio 75v (č. 332-333)

Folio 76r (č. 334-335)

Folio 76v (č. 336-337)

Folio 77r (č. 338-340)

Folio 77v (č. 341)

Folio 78r-78v (č. 342)

Folio 79r-79v (č. 343)

Folio 80r (č. 344)

Folio 80v (č. 345)

Folio 81r (č. 346)

Folio 81v (č. 347)

Folio 82r (č. 348)

Folio 82v (č. 349)

Folio 83r (č. 350)

Folio 83v-84r (č. 351)

Folio 84r (č. 352)

Folio 84v (č. 353)

Folio 85r (č. 354)

Folio 85v (č. 355-356)

Folio 86r (č. 357-358)

Folio 86v (č. 359)

Folio 87r (č. 360)

Folio 87v (č. 361-365)

Folio 88r (č. 366-373)

Folio 88v (č. 374-384)

Folio 89r (č. 385-396)

Folio 89v (č. 397-408)

Folio 90r (č. 409-418)

Folio 90v (č. 419-427)

Folio 91r (č. 428-437)

Folio 91v (č. 438-447)

Folio 92r (č. 448-449)

Folio 92v (č. 450)

Folio 93r (č. 451)

Folio 93v (č. 452-459)

Folio 94r (č. 460)

Folio 94v-95r (č. 461-462)

Folio 95v (č. 463-473)

Folio 96r (č. 474-480)

Folio 96v (č. 481-487)

Folio 97r (č. 488-495)

Folio 97v (č. 496)

Folio 98r (č. 497)

Folio 98v (č. 498-499)

Folio 99r (č. 500-501)

Folio 99v (č. 502)

Folio 100r (č. 503-504)

Folio 100v (č. 505)

Folio 101r (č. 506-509)

Folio 101v (č. 510)

Folio 102r (č. 511-512)

Folio 102v (č. 513-519)

Folio 103r (č. 520-526)

Folio 103v (č. 527-547)

Folio 104r (č. 548-555)

Folio 104v (č. 556-568)

Folio 105r (č. 569-576)

Folio 105v (č. 577-579)

Folio 106r

Folio 106v (č. 580-583)

Folio 107r

Folio 107v (č. 584-588)

Folio 108r (č. 589-590)

Folio 109r (č. 591-592)


Rejstřík vinohradů

Rejstřík místní

f35r

Warning: Undefined array key "lang" in /data/web/virtuals/118626/virtual/www/subdom/kniha/lib/plugins/wrap/helper.php on line 94

Warning: Undefined array key "id" in /data/web/virtuals/118626/virtual/www/subdom/kniha/lib/plugins/wrap/helper.php on line 117

Warning: Undefined array key "width" in /data/web/virtuals/118626/virtual/www/subdom/kniha/lib/plugins/wrap/helper.php on line 119

Warning: Undefined array key "dir" in /data/web/virtuals/118626/virtual/www/subdom/kniha/lib/plugins/wrap/helper.php on line 128

Warning: Undefined array key "lang" in /data/web/virtuals/118626/virtual/www/subdom/kniha/lib/plugins/wrap/helper.php on line 94

Warning: Undefined array key "id" in /data/web/virtuals/118626/virtual/www/subdom/kniha/lib/plugins/wrap/helper.php on line 117

Warning: Undefined array key "width" in /data/web/virtuals/118626/virtual/www/subdom/kniha/lib/plugins/wrap/helper.php on line 119

Warning: Undefined array key "dir" in /data/web/virtuals/118626/virtual/www/subdom/kniha/lib/plugins/wrap/helper.php on line 128

Warning: Undefined array key "lang" in /data/web/virtuals/118626/virtual/www/subdom/kniha/lib/plugins/wrap/helper.php on line 94

Warning: Undefined array key "id" in /data/web/virtuals/118626/virtual/www/subdom/kniha/lib/plugins/wrap/helper.php on line 117

Warning: Undefined array key "width" in /data/web/virtuals/118626/virtual/www/subdom/kniha/lib/plugins/wrap/helper.php on line 119

Warning: Undefined array key "dir" in /data/web/virtuals/118626/virtual/www/subdom/kniha/lib/plugins/wrap/helper.php on line 128

Warning: Undefined array key "lang" in /data/web/virtuals/118626/virtual/www/subdom/kniha/lib/plugins/wrap/helper.php on line 94

Warning: Undefined array key "id" in /data/web/virtuals/118626/virtual/www/subdom/kniha/lib/plugins/wrap/helper.php on line 117

Warning: Undefined array key "width" in /data/web/virtuals/118626/virtual/www/subdom/kniha/lib/plugins/wrap/helper.php on line 119

Warning: Undefined array key "dir" in /data/web/virtuals/118626/virtual/www/subdom/kniha/lib/plugins/wrap/helper.php on line 128

148

1492, 6. března a 29. dubna1)

f35r

Zde se znamená závěť, kterou učinil Martin bednář za dobrého rozumu. K tomu byli připrošeni jako poručníci Hanns Kasuntašl a Štefan bednář, toho času purkmistr. Závěť byla zveřejněna na třicátý den před celou radou, purmistrem Matyášem Gerenšenem, s ním sedícím Janem Kvítků, Michelem Šedalem atd.

Kasuntašlovi dluží dvanáct kop grošů, ty má dát na svatého Jiří. Sobotkovi dluží deset zlatých. Sobotka už od něj dostal jeden sud o obsahu deseti věder. Sud o obsahu jednoho drajlinku mu ještě dluží. Šimonu židovi dluží čtyři kopy, ty jsou splatné o nejbližším fašanku. Mladému Brněnskému dluží tři groše, ty jemu dluží za svého švagra. Také Šteflu bednáři dluží dva groše. Grienpintarovi dluží na vinohradě třináct kop grošů. Haytalerovi do Sobotovic dluží za jeden mut pšenice, a má mu to vyplatit o nejbližších Letnicích, každý mut za tolik, kolik se bude platit. Farářovi do Kadova dluží jeden mut pšenice po šesti groších po krejcaru na nejbližšího svatého Jana…Panu (knězi?) Hansovi, svému bratru, dluží mut pšenice za šest grošů. Dům a vinohrad ležící v Libeku a vše, co k tomu náleží, málo nebo mnoho, movité či nemovité, nad zemí či pod zemí, odkazuje na stejný díl své manželce Regíně a svým dětem, na stejný díl všem třem. A pokud některé z nich umře, tak to mají zdědit ostatní děti.

Anno Domini etc. Lxxxxijo feria iiia die Carnisbrivii. Alhie ist vermergt ein geschafft von dem Martin pinter mit guetter s2) vernuefft, darzwe dan gepetten seynd worden dy erberen herren Hanns Kasuntaschl vnd Steffan pinter, dy czeit purgermaister. Vnd das geoffenbarth ist worden an xxxn tag dem ganzen rath, purgermaister Mathias Gerenschen, mit im gesesen Iane Kwitku, Michl Sedal etc.

Item dem Kasuntaschl tenetur XII s., vnd das czw geben czw sand Iorg tag vergangen. Item Sob3) dem Sobodka X fl. tenetur, daran er enphangen hat ein wasl ein X emmeriges, vnd in4) aynem aichen dreyling hat er im puntten, vnd etlych tawsslen ein geczogen in eynem aychen dreyling. Vnd der selbing dreyling hat er im halbem punthenn an der schuld. Item dem Ssyman iudenn IIII s., vnd ist an geschtanden czw aller man ffasching yecz khumfftig ein iar. Item dem iungen Bruner III gr., dem tenetur fuer sein schwiger.5) Item dem Steffl pinter II gr., dem tenetur. Item dem Grienpinter an dem wayngarthen XIII s. tenetur.6) Item dem Haytaler gän Czobotbicz [Sobotovice] vmb eyn muth waicz, vnd schol im denn beczalen czw den nagsten Phingsten, was er gelten wiert. Item dem pharrer von Khada [Kadov] vmb ein muth waicz czw VI gr. vnd czw krayczaren auff sand Iohannstag nagst khunfftigt, vnd der gr., den schol den halb peczallen. Item herren Hansen, seinem brueder, vmb ein muth waycz czw VI gr. tenetur.e Item das haws vnd den wayngarthen gelegen in dem Liebegkh vnd alles, das darin ist, des sey wil ader wenyg, fforund vnd unfforund, ob dred vnd vnntter dred, auff einen geleichen tail schafft er das seiner hawsfrawen Regina vnd seynem khinderen, allen dreyn. Vnd so aynes ob gieng mit töd, so schol es gefollen von aynem auff das anderen, actum dominica post conductum Pasche.

1)
Datum 1492, 6. března se vztahuje k pořízení závěti a datum 1492, 29. dubna souvisí s ohlášením na radnici po uplynutí lhůty třiceti dnů.
2)
„s“ bylo přeškrtnuto.
3)
„Sob“ bylo přeškrtnuto.
4)
„in“ bylo škrtnuto.
5)
„Item dem Kasuntaschl…Item dem Sobodka…Item dem Syman…Item dem iungen Bruner.“ zápisy byly přeškrtnuty.
6)
„Item dem Grienpinter…Item dem Haytaler…Item dem pharrer…Item herren Hansen.“ zápisy byly přeškrtnuty.
f35r.txt · Poslední úprava: 22.07.2022 v 13:05 autor: www

Nástroje pro stránku