Warning: Undefined array key "translationlc" in /data/web/virtuals/118626/virtual/www/subdom/kniha/lib/plugins/translation/action.php on line 237

Warning: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /data/web/virtuals/118626/virtual/www/subdom/kniha/lib/plugins/translation/action.php:237) in /data/web/virtuals/118626/virtual/www/subdom/kniha/inc/Action/Export.php on line 104

Warning: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /data/web/virtuals/118626/virtual/www/subdom/kniha/lib/plugins/translation/action.php:237) in /data/web/virtuals/118626/virtual/www/subdom/kniha/inc/Action/Export.php on line 104
f92v
Warning: Undefined array key "stylesheets" in /data/web/virtuals/118626/virtual/www/subdom/kniha/inc/StyleUtils.php on line 102

450

1505, 26. dubna

f. 92v

Roku 1505 učinil Václav Duchek poručenství před svědky, moudrými a opatrnými pány Mikulášem z Oslavan, toho času členem ivančické nové rady, a Filipem řezníkem, členem staré rady. Tyto muže poprosil, aby jeho poručenství zadost učinili, pokud ho Bůh neuchová.

A nejdříve jim svěřil zápis o tom, kdo je mu dlužen. Mlynář na Bohunkovském mlýně mu dluží pět kop, rok – lhůtu k tomu žádnou nemá. Ondráček mu dluží tři kopy, které mu půjčil jako závdavek na práci. Také Vinsterle mu dluží jako závdavek na práci čtyři kopy. Černík je mu dlužen dvacet čtyři kopy jako splátku na dům. Platit má z toho po čtyřech kopách na každý svátek svatého Jiří.

Šimkovi, synu svého bratra, odkazuje deset zlatých z těch předešlých dluhů. Také je mu dlužen Kolenec, kopáč z Němčic, dluží dvě kopy jako zálohu na práci ve vinohradě. Dále je mu dlužen jeho bratr tři zlaté, Bartoloměj švec také tři zlaté. Ten k tomu žádné lhůty nemá. Jiřík tkadlec mu dluží tři zlaté, bez lhůty splacení. Polovinu svého vinohradu odkázal svému synu, polovinu své dceři. Ty čtyři kopy, které mu dluží Šusterle, poručil do cechu kopáčského. Zůstatek jeho majetku včetně dlužních pohledávek, tedy všechno, co zůstane po vyplacení jeho dluhu, zanechal svému synu Pavlovi.

Mature [misse]1)

Annorum Domini etc. 1505 w sobotu po s. Marku Item vczinil Waczlaw Duchek poruczenstwy przed mudrimi a oppatrnimy pani Mikulassem z Oslowan, ty czassi starzim, a Ffilipem mazarzem, ztare radi, przi dobre pamiety a przi dobrem rozumu, kterichz gest k tomv prziprosil pro mily Bueh. Gestly ze geho mily Bueh nevchowa, aby geho poruczensczwi dosti vczinily, iakoz gim toho zwierzuge.

Czoz gemv dlussni. Item dlussen mi mlinarz na Bohunkowskem mlinie V s., roku zadneho. Item dlussen mi Ondraczek III s. na dielo. Item dlussenn mi Vinsterle IIII s. na dilo. Item dlussen my Czernik XXIIII s. za duem, platity na kazdi s. Girzy po IIII s. Item poruczim Szimkowi, sinu bratra meho X fl. s toho statku, kteriz mi dlussni. Item dlussen mi Kolenecz kopacz z Niemczicz II s. na dielo. Item dlussen my bratr moy III fl. Item dlussen my Partl sswecz III fl., roku zadneho. Item dlussen my Girzik tkadlecz III fl., roku zadneho.

Item poruczim swoy winohrad, polowiczi sinu memv a polowicze czerze me. Item poruczim ti IIII s. wod Ffinsterle do kopaczkeho czechu. Item wostaek, wsseczko czoz mam y dluhi, czoz se mymo me dluhy, poruczenstwi zuestane Palowy, sinu memv.

1)
„Mature misse“ bylo záhlavím podle původního plánu, nakonec zde byl vepsán testament.