Warning: Undefined array key "translationlc" in /data/web/virtuals/118626/virtual/www/subdom/kniha/lib/plugins/translation/action.php on line 237

Warning: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /data/web/virtuals/118626/virtual/www/subdom/kniha/lib/plugins/translation/action.php:237) in /data/web/virtuals/118626/virtual/www/subdom/kniha/inc/Action/Export.php on line 104

Warning: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /data/web/virtuals/118626/virtual/www/subdom/kniha/lib/plugins/translation/action.php:237) in /data/web/virtuals/118626/virtual/www/subdom/kniha/inc/Action/Export.php on line 104
f73r
Warning: Undefined array key "stylesheets" in /data/web/virtuals/118626/virtual/www/subdom/kniha/inc/StyleUtils.php on line 102

326

f. 73r

Bylo vydáno naučení do Podivína takto, že věno manželce zesnulého muže má být ihned vyplaceno v plné míře. Navíc patří vdově všechny oděvy a klenoty, které nosila za života svého muže. Také vdova obdrží třetinu domácí výbavy patřící ke stolu a loži, s výjimkou stříbrného nádobí. Také jí nepřísluší zbraně a koně, kterých užíval její nebožtík.

Sententiatum est in Gostl [Podivín], quod ex quo dotalicium equipollet precio corpore deservito, indilate et plenarie est persolvendum. In super singula vestimenta et cled1) clenodia, quibus uxor in vita vivente marito usa est et in corpore gessit obtinebit. Item terciam partem omnium suppellectilium et utensilium ad ornatum et ad necessitatem mense et thori pertinencia, exceptis vasis et exemiis argenteis. Exclusis eciam quibuslibet armis et equis personam viri dumtaxat concernentium, de quibus nulla porcio est uxori conferenda.2)

327

1491, 25. ledna

f. 73r

1491 Dceři Špicniklové, co je jí kdo dlužen. Ondra je jí dlužen tři kopy grošů. A za to je ručitelem jeho hospodář Kolumbus. A to má být dáno od svatého Jiří příštího přes rok, z toho má dát úrok. Řehoř dluží dvě kopy grošů, ručitelem za něj je Zelený bednář, a to také s úrokem k příštím Vánocům. Mates Pleit dluží dvě kopy grošů, za to zastavil „za svobodný“ svůj domek ležící v Hrnčířské ulici, má dát úrok v příštím Vánocům. Vávra Jednooký dluží tři kopy grošů. Za to jí (dceři Špicniklové) zastavil vinohrad svůj v Nové hoře, z toho má dát úrok k příštím Vánocům. Jiří Ratpart dluží osm kop grošů, za sto zastavil svůj vinohrad ležící vedle Gaisruka (?), úrok má dát k Vánocům od šesti kop téhož, jak svrchupsáno stojí.

Lxxxxio Item Sspiczniklowe czerzie, czos gy kto dluzen gest, actum in die Conversionis s. Pauli. Item Ondra gest dluzen III s., a za to ruokogmi hospodarz geho Columba, a to dano bieti ma od tohoto swateho Girziho przisstiho przes rock, a z toho vrock dati ma. Item Rzehorz tenetur II s., za to ruokogmi Zeleny bednarz, a to tehoz z vrokem k przysstijm Wanoczym. Item Mathes Pleit tenetur II s., a za to zastawugie domek swuog lessitie w Hrenczierzkij vhliczij za swobodny, a z toho vrock dati k przisstij Wanoczym. Item Wawra Giednokij tenetur III s., a za to zastawugye gy winoh[rad] swuog za swobodny w Nowe horze, a z stoho vrock dati ma k przisstijm Wanoczym. Item Iorg Rathparth tenetur VIII s., a zast3) za to zastawugie za swobodnij winohrad lessitie wedle [Gaisruka?], k Wanoczym ma vrok dati od VI s., tehoz yakoz swrchu psano stogi.4)

1)
„cled“ bylo škrtnuto.
2)
Patrně přepis některého z naučení brněnského městského práva, zde jako precedens bez souvislosti s konkrétním případem.
3)
„zast“ bylo škrtnuto.
4)
Celý zápis je přeškrtnut.