Warning: Undefined array key "translationlc" in /data/web/virtuals/118626/virtual/www/subdom/kniha/lib/plugins/translation/action.php on line 237

Warning: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /data/web/virtuals/118626/virtual/www/subdom/kniha/lib/plugins/translation/action.php:237) in /data/web/virtuals/118626/virtual/www/subdom/kniha/inc/Action/Export.php on line 104

Warning: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /data/web/virtuals/118626/virtual/www/subdom/kniha/lib/plugins/translation/action.php:237) in /data/web/virtuals/118626/virtual/www/subdom/kniha/inc/Action/Export.php on line 104
f67r
Warning: Undefined array key "stylesheets" in /data/web/virtuals/118626/virtual/www/subdom/kniha/inc/StyleUtils.php on line 102

291

1502, 24. července

f. 67r

Léta Páně 1502 v neděli před svatým Jakubem bylo oznámeno poručenství, které učinil Hans řezník, a to při dobré paměti a rozumu, před moudrými a opatrnými pány Honsem ze dvora Bohunkovského, ty časy purkmistrem, Pavlem Chmelem, ty časy konšelem, a Martinem Kožíškem, ty časy rychtářem. Tyto k tomu připrosil a svěřil jim, aby jeho závěti učinili zadost, jestliže by ho Bůh neuchoval. A těm poručníkům závěti nemají v tom být kladeny žádné překážky. Toto poručenství bylo ohlášeno na třicátý den podle práva městského.

Nejprve odkázal manželce své Ludmile dům, vinohrad Pancíř v Nové hoře, díl hospodářství, všechno víno, co je v domě. Také zanechal svým dvěma bratrům Jirkovi a Augustinovi sto zlatých a vinohrad svůj v Marších, to vše na rovný díl. Dále poručil knězi Kašparovi čtyři zlaté. Zanechal na zhotovení kalicha ze šesti, z dvaceti loktů poručil bosákům do Jemnice a dva postavy sukna za dvanáct zlatých také bosákům do Jemnice.

Ze všech svých dluhů odkázal polovinu bratrům a polovinu své ženě, aby si navzájem pomohli, ty dluhy budou popsané v registru. Svou masnou lavici poručil manželce. A tyto všechny záležitosti odkázal a svěřil nahoře psaným poručníkům závěti, aby jednali tak, jak jim to svěřil. Rovněž poručil svému bratru Jiříkovi liščí šubu (kožich) a Augustinovi „spratkovi“ popelčí šubu. Také odkázal ke kostelu, aby koupili za čtyři zlaté vosk.

„vohledaj“ na 13. listu vzadu Rozdíl a smlouvu, která se stala před pány…

Leta bozieho tisyzeho pietysteho druheho, tu niediely przed swatim Jakubem, apposstolem boziem Item woznameno1) poruczenstwie, kterez gest vczinil Hans mazarz przi dobre pamiety a przi dobrem rozumu przed mudrimie a oppatrnymy pani Honsem z dwora Bohunkowskeho, ty czassy purkmistrem, a Pawlem Chmelem, take ty czassy consselem, a Martinem Kozysskem, ty czassy richtarzem, kterichssto k tomv prziprosil pro pana Boha. Gestly ze by geho pan Bueh nevchowall, aby geho poruczenstwie dosti vczinily, iakoz gim toho zwierzuge. A gym aby w tom zadne przekazky nebilo iakossto wierne rucze, a to poruczenstwie wohlasseno trziczatey den, iakoz miesto za prawo ma.

Item nayprw poruczim mansselcze Lidmile me duem moy, winohrad w Nowe horze Panczircz, moy diel hospodarstwi, wsseczko wino, czoz gest kolwiek w domie. Item poruczim sweima dwiema bratroma Girkowy a Awgustinowy sto zlatich a winohrad swoy w Marzich, to na2) wsseczko na prawy diel a tak, iakss stogy. Item wicz poruczim kniesy Cassparowy IIII fl. Item wicz poruczim kalich, aby bil vdielan z ssesty, a ze dwatczety lotuew bosakom do Gemnycze, a dwa postawy zukna za XII fl. take bosakom do Gemnycze. Item wicz poruczim wsseczky dluhy swe, kterez mam, ty poruczim, polowicze bratrom sweym a polowicze zenie me, aby gedny druhim pomohly dobiwaty, a ty dluhi popsane budu w registrze. Item mastniczi mau take poruczim zenie swe. Tyto wsseczky wieczi poruczim a zwierzugy na horzsse psanym swierzitelom sweim, tym tak gednaty tak, iakz gym toho wierzim. Item poruczim bratru swemv Girkowy szubu lyssczy a Awgustinowy zpratkowu a popelczy, powleczenv suknem, druhu. Item wicz poruczim kostelu, aby kupily za IIII fl. wosku.

Item wohleday na xiii listu zadu rozdiel a smluwu, kteraz se gest stala przede pani.3)

1)
„na“ ze slova „woznameno“ bylo připsáno nad řádek a vložen přes odkaz.
2)
„na“ bylo přeškrtnuto.
3)
Celý zápis je přeškrtnut.