Warning: Undefined array key "translationlc" in /data/web/virtuals/118626/virtual/www/subdom/kniha/lib/plugins/translation/action.php on line 237

Warning: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /data/web/virtuals/118626/virtual/www/subdom/kniha/lib/plugins/translation/action.php:237) in /data/web/virtuals/118626/virtual/www/subdom/kniha/inc/Action/Export.php on line 104

Warning: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /data/web/virtuals/118626/virtual/www/subdom/kniha/lib/plugins/translation/action.php:237) in /data/web/virtuals/118626/virtual/www/subdom/kniha/inc/Action/Export.php on line 104
f4v
Warning: Undefined array key "stylesheets" in /data/web/virtuals/118626/virtual/www/subdom/kniha/inc/StyleUtils.php on line 102

23

1457, 7. února

f. 4v

Mikuláš Sleyher dluží kostelu deset kop grošů bez činže. Za to zastavil svůj nezadlužený dům. Stalo se za purkmistra Štěpána pekaře.

Item Nicolaus Sleyher tenetur ecclesie X sex. gr. sine censu, pro quibus invadiavit domum suam sponte et libere. Actum circa magistrumcivium Steffanum pistorem feria secunda post Dorothee, anno etc. lviio1).

24

1457, 7. února

f. 4v

Martin Mars dluží kostelu deset kop grošů. Zastavil za ně čtvrt vinohradu v trati Sacz. Má splácet činži jednu kopu grošů o nejbližších Vánocích, a tak i v budoucích letech.

Item Mert Mars tenetur ecclesie X sex. gr., pro quibus invadiavit quartale vinee in Sacz et tenetur censum dare I sex. gr. circa Natale Iesu Cristi proximo venturo et sic de futuro, actum ut supra2).

25

1457, 7. února

f. 4v

Jan Sczikauer dluží kostelu deset kop grošů. Zastavil za ně čtvrt vinohradu v trati Zacz. Má zaplatit jako činži jednu kopu grošů o nejbližších Vánocích, a tak i v budoucnu.

Item Ian Sczikauer tenetur X sex. gr., pro quibus invadiavit quartale vinee in Zacz et tenetur censum dare I sex. gr. circa Nativitatem Iesu Cristi proximo venturo et sic in futurum, actum ut supra3).

26

1458, 19. března

f. 4v

Fičal dluží kostelu deset kop grošů. Každým rokem je povinen platit o Vánocích jednu kopu grošů činže. Zaručili se za něj Václav Plumetrit, Janků švec, Michal Fraitag, Řehoř Burda, Jiří Klug a Toman, rukou společnou a nerozdílnou. Za purkmistra Jana Muchapeka.

Item Viczal tenetur pro ecclesia X sex. gr., de quibus tenetur censum dare singulis annis in festivitatibus Domini Nativitatis Iesu Cristi I sex. gr., fideiussores Wenczeslaus Plumetrit, Ianku schuster, Michahel Fraitag, Gregorius Burda, Georgius Klug, Thoman, manu coniuncta et indivisa. Actum circa magistrumcivium Iohannem Muchapek, dominica Iudica annorum etc. lviiio.4)

27

1459, 22. dubna

f. 4v

Markéta Grunová odkázala deset kop grošů Václavovi, synovi Petra Peterstaynera řezníka, zesnulého, a jeho matce. Pokud by Václav zemřel, připadne osm kop grošů kostelu v Ivančicích, matce pak dvě kopy. Těchto deset kop má půjčeno Mikuláš Šreker. Zaručili se za něj rukou společnou Jiří kovář, Jan bednář, Mikuláš Treyber a Petr Šreker. A dokud bude Mikuláš Šrecker sirotka živit, nebude povinen mu platit činži. Pokud ne, má mu činži platit. Stalo se za purkmistra Václava sladovníka.

Item Margaretha Grunyn legavit, ordinavit et disposuit X sex. gr. Wenczeslao et matri sue bone memorie, Petri Peterstayner carnificis filio5) / tali condicione, si Wenczeslaus moreretur, ex tunc cedent VIII sex. gr. pro ecclesia in Eywanczicz et matri / due sex. gr. / quas decem sex. gr. tenet et habet / Nicolaus Srecker / fideiussores manu coniuncta6) pro ipso Georgius faber / Iohannes doleator / Nicolaus Treyber, Petrus Srecker / et quam diu tenebit Nicolaus Srecker orphanum in pane suo nullum tenebitur sibi porrigere censum / sin autem non, extunc tenebitur porrigere censum orphano. Actum dominica die ante Georgii, tempore magistrocivium7) Wenczeslao brasiatore, annorum etc. lixo.8)

28

1460, 23. dubna

f. 4v

Jan slepý (?) olejník dluží ke kostelu pět kop grošů. Každým rokem má splácet činži o svátcích Narození Páně. Ručitelé za to jsou Mikuláš Reindler s Bartolomějem Seidlem. Činže činí půl kopy grošů. A olejník se naopak zaručil těmto ručitelům svým domem.

Item Iohannes cecus oleator tenetur V sex. gr. pro ecclesia, tenetur censum dare singulis annis in festivitatibus Nativitatis Cristi. Fideiussores Nicolaus Reindler cum Partel Seidler, census ½ sex. gr. Et oleator invadiavit ipsis domum suam. Actum die sancti Georgii, annorum etc. lxo.9)

29

1460, 23. dubna

f. 4v

Fičal dluží kostelu pět kop grošů. Má splácet každým rokem půl kopy o Vánocích. Ručitelé za to jsou Maško Doman a Janků švec.

Item Viczal tenetur V sex. gr. pro ecclesia, censuat ½ sex. gr. singulis annis in festivitatibus Nativitatis Cristi. Fideiussores Masko Doman cum Ianku sutore, actum ut supra.10)

30

1460

f. 4v

Hons Stahler dluží kostelu deset kop, má platit každoročně jednu kopu o svátcích Narození Páně. Zaručil se svým domem ležícím z jedné strany vedle Řehoře Burdy, z druhé vedle Petra Columba.

Item Hons Stahler tenetur X sex. pro ecclesia, de quibus censuat singulis annis I sex. in festivitatibus Nativitatis Cristi, invadiavit domum suam, sponte et libere, iacentem ex parte una Rzehors Burda et altera parte Petri Columbi.11)

1) , 3) , 4)
Celý zápis je škrtnut vodorovnými čarami.
2) , 8) , 9)
Celý zápis je škrtnut šrafováním.
5)
V zápisu se občas vyskytuje původní interpunkce písaře, která je v originále značená symbolem „/“. Zbylá interpunkce tohoto zápisu byla doplněna interpunkcí dle pravidel pro transkripci.
6)
Výraz „manu coniuncta“ připsán na základě odkazu označeném symbolem „+“ z konce zápisu.
7)
Písař napsal „magistrocivii“ místo vhodnějšího „magistrocivium“.
10) , 11)
Celý zápis je přeškrtnut.