Warning: Undefined array key "translationlc" in /data/web/virtuals/118626/virtual/www/subdom/kniha/lib/plugins/translation/action.php on line 237

Warning: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /data/web/virtuals/118626/virtual/www/subdom/kniha/lib/plugins/translation/action.php:237) in /data/web/virtuals/118626/virtual/www/subdom/kniha/inc/Action/Export.php on line 104

Warning: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /data/web/virtuals/118626/virtual/www/subdom/kniha/lib/plugins/translation/action.php:237) in /data/web/virtuals/118626/virtual/www/subdom/kniha/inc/Action/Export.php on line 104
f102v
Warning: Undefined array key "stylesheets" in /data/web/virtuals/118626/virtual/www/subdom/kniha/inc/StyleUtils.php on line 102

513

[1456]

f. 102v

Mikuláš Reichšmid odkázal deset kop grošů k průvodu Božího Těla, když se navštěvují nemocní, a to se zpěvy čtyř mladíků oblečených v superpelice (bohoslužebném rouchu) s kapucemi, dále s prapory a se svíčkami. Těch deset kop grošů dluží Jan povozník, zastavil za to svůj dům. A z té částky platí úrok čtyřikrát ročně patnáct grošů ke škole žákům. Písař Frenator

Item Nicolaus Reichsmid legavit X sex. gr. pro conductu Corporis Cristi, quando visitant infirmos cantantes quatuor iuvenis superpeliciati et capuciati cum vexillis et candelis, quas decem sex. gr. tenetur Iohannes vberfurer et invadiavit domus suam sponte et libere, de quibus censuat singulis quatuor temporibus XV gr. pro scolaribus. h. [haec] Frenator1)2)

514

1456

f. 102v

Mikuláš Reichšmid odkázal deset kop grošů k průvodu Božího Těla, když se navštěvují nemocní, a to se zpěvy čtyř mladíků oblečených v superpelice (bohoslužebného roucha) a s kapucemi, s prapory a se svícemi. Mikuláš Reichšmid odkázal deset kop grošů. Ty dluží Mikuláš Hokal, který za ně zastavil svůj dům. Z té částky platí čtyřikrát ročně patnáct grošů pro výše zmíněné mladíky v průvodu Božího Těla. Stalo se léta Páně 1456, purkmistrem tehdy byl Petr Pacl. Písař Frenator

Item Nicolaus Reichsmid legavit decem sex. gr. pro conductu Corporis Cristi, quando visitant infirmos quatuor iuvenes cantantes superpeliciati et capuciati cum vexillis et candelis, quas decem sex. gr. denariorum tenetur Nicolaus Hokal et pro illis decem sexagenis invadiavit domum suam sponte et libere, de quibus censuat singulis quatuor temporibus XV gr. pro suprascriptis conductoribus Corporis divini Domini nostri Iesu Cristi. Actum anno Domini Mo CCCCo lvjo circa Petrum Paczel, magistrocivium dominica Iudica. H. [haec] Frenator3)4)

515

[1456–1458]

f. 102v

Mikuláš Reichšmid odkázal deset kop grošů k průvodu Božího Těla, když se navštěvují nemocní, a to se zpěvy čtyř mladíků oblečených v superpelice (bohoslužebném rouchu) a s kapucemi, s prapory a se svícemi. A z těch deseti kop grošů má Mikuláš Hokal pět kop grošů, za které zastavil svůj dům ležící mezi domem Seidenšvonce ze strany jedné, ze strany druhé domem kožešníka Jana.

Item Nicolaus Reichsmid legavit decem sex. gr. pro conductu Corporis Cristi, quando visitant infirmos quatuor iuvenes cantantes superpeliciati et capuciati cum vexillis et candelis. Et de illis decem sex. gr. habet Nicolaus Hokal V sex. gr., pro quibus invadiavit domum suam sponte et libere, que domus iacet inter domos Seydenswoncz ex una parte et altera domus pellificis Iohanis.5)6)

516

[1456–1458]

f. 102v

Jiří hrnčíř také dluží z těch deseti kop grošů výše zmíněných, dluží pět kop grošů, za které zastavil svůj dům ležící mezi domem Ondřeje Šobera ze strany jedné, ze strany druhé domem Jiljího ze Střelic. A platí úrok vždy nerozdílnou rukou čtyřikrát ročně patnáct grošů Mikuláš Hokal a Jiří hrnčíř, a to bezodkladně. Stalo se za purkmistra Štefana pekaře. Písař Frenator

Item Georgius lutifigulus eciam tenetur de illis X7) sex. gr. suprascriptis V sex. gr., pro quibus invadiavit8) domum suam sponte et libere sitam inter domos ex una parte Andree Schober et altera Egidy de Strzelicz, et censuat simul et semel indivisa manu singulis quatuor temporibus9) annuatim XV gr. Nicolaus Hokal et Georgius lutifigulus indilate, actum circa magistrumcivium Steffanum pistorem in die Conversionis sancti Pauli. Frenator10)11)

517

[1456–1458]

f. 102v

Křišťan soukeník dluží pět kop grošů ke špitálu. Za to zastavil svůj dům ležící mezi domem Filipa rybáře ze strany jedné, ze strany druhé domem Hanzlina. Z té částky má platit úrok každým rokem půl kopy grošů na svátek Narození Krista.

Item Cristannus pannifex tenetur V sex. gr. pro hospitali, pro quibus invadiavit domum suam sitam inter domos Philippi piscatoris ex parte una et altera Hanzlinis, de quibus tenetur censum dare singulis annis12) ½ sex. gr. in festivitatibus Nativitatis Cristi.13)

518

[1456–1458]

f. 102v

Jiří kovář dluží pět kop grošů ke špitálu. Za to zastavil svůj dům ležící mezi domem Adama ze strany jedné, ze strany druhé domem Jakuba kováře. Z té částky má platit úrok jednotlivé roky půl kopy grošů na svátek Narození Krista.

Item Georgius faber tenetur V sex. gr. pro hospitali, pro quibus invadiavit domum suam sponte et libere sitam inter domos Adam ex parte una et altera Iacobi fabri, de quibus tenetur censum dare singulis annis ½ sex. gr. in festivitatibus Natale Cristi.14)

519

1458, 11. května

f. 102v

Jiří kovář dluží sedm hřiven grošů k ranní mši. Z toho platí úrok jednotlivé roky čtyřicet pět grošů na svátek Narození Krista. A za to zastavil svobodně svůj dům a svůj vinohrad zvaný Durrenteuffel ležící mezi dvěma horami v Syslí hoře v údolí. A k tomu se také zavázala společnou rukou jeho manželka Alžběta. Toho času byl purkmistrem Jiří hrnčíř, a stalo se tak roku 1458.

Item Georgius ffaber tenetur VII marcas gr. pro matura missa, de quibus censuat singulis annis XLV grossos in festivitatibus Nativitatis Cristi. Et invadiavit sponte et libere domum suam et15) suprascriptam sicut et hospitali et suam vineam nuncupatam Durrenteuffel sitam inter ambos montes Ceisslperig [Syslice] in valle et promisit coniuncta manu cum uxore sua copulata Elizabet. Actum die Ascensionis in pretorio tempore magistricivii Georgi figuli annorum etc. lviijo.16)

1) , 3)
Celý zápis je škrtnut mřežováním.
2)
Viz také zápis č. 463, 464, 514 a 515.
4)
Viz také zápis č. 463, 464, 513 a 515.
5) , 10) , 13) , 14) , 16)
Celý zápis je přeškrtnut.
6)
Viz také zápis č. 463, 464, 513 a 514.
7)
„X“ bylo napsáno nad řádek a vloženo do textu.
8)
„invadiavit“ psáno omylem dvakrát za sebou.
9)
„temporibus“ bylo napsáno dále, ale vloženo přes odkaz.
11)
Viz také zápisy č. 463–464, 513–515.
12)
„annis“ připsáno dodatečně přes odkaz.
15)
„et“ bylo škrtnuto.